Cher Lloyd- Goodnight překlad

9. února 2014 v 14:33 | Cher Lloyd fan |  Texty písní + překlady
Můj překlad písničky Goodnight:

Co když měl táta pravdu?
Co když to není navždy?
Mohl bys mi dát pusu na dobrou noc?
Tak, abych si to zapamatovala?

Zamrazím tě v čase
Stejně jako je tomu v obrazech
A pokud zavřu oči, mohla bych myslet na trpělivost?

Tak zůstaň se mnou, neodcházej.
Abych řekla pravdu, potřebuji tě tady
Mám strach, můžu sotva dýchat
Potřebuji tvoje slova, kdo by mne potěšil
Řekni dobrou noc, mohl bys říci dobrou noc?

Co když měl táta pravdu?
A já znám všechny odpovědi?
Mohly by mi dát svět.
Ale na tom by nezáleželo.
Pokud se brány otevřou a stane se z tebe anděl
Dvě slzy v mých očích, zachráním tvoje místo u stolu.

Tak zůstaň se mnou, neodcházej.
Abych řekla pravdu, potřebuji tě tady
Mám strach, můžu sotva dýchat
Potřebuji tvoje slova, kdo by mne potěšil
Řekni dobrou noc, mohl bys říci dobrou noc?
Kopírujte se zdrojem!!

 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama